Transfic yoosu

Hỏi cái nào~


Khi mình edit có 1 số chỗ chửi bậy là kháo, thiết, theo mn mình nên giữ nguyên như thế hay chuyển sang tiếng Anh kiểu f*ck, sh*t hay là chuyển qua tiếng Việt như đệt, đmm?? Com góp ý cái nha, khó nghĩ quá đê~
-tÁo-

Advertisement

9 thoughts on “Hỏi cái nào~

  1. dịch đi bakn ơi tại vì để nguyên nhìu khi mình đọc chẳng hỉu nhân vật đang nói j nữa… ví dụ như fic dịu dàng vụng về… mình đã bỏ ko theo dõi nữa vì chẳng hỉu lời văn j cả.

  2. Giữ nguyên đi cái ý nghĩa dịch sang tiếng việt của nàg làm ta đầu óc có chút choáng váng ah~~

    1. Lúc dịch thẳng ra t cảm thấy thực sự là đổ vỡ hết cả hình tượng của mấy ảnh luôn

  3. Nàng ơi giữ nguyên đi, vì là fic trung văn nên mình nghĩ giữ nguyên sẽ thú vị hơn á 🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s